Lekcija Štririnajst … alles im Eimer oder Topf?

Quasi als Sahnehäubsche jeda Legdsion ham wir in d Schule nen paar Redewendunge. Das is ach immer nen schener Anlass für ne Legdsion Hessisch-Slovensko.

Vse meče v en koš >>> Alles in anen Topp geschmisse

Ein berümde Anwendung diesä Frase is d Spruch vom Maddin “Alle Hesse sin Verbrescher, denn se klaue Aschebescher!”

Bei uns hier in Slowenien schmeisd me halt alles in nen Eima bzw. Korb un ned in nen Topp … was ned heisd, dass hier alles im Eima is …

Akduell würd ich sache, dass unsre Blogleser alle midenanner ungedullich sin, wegen unserm Zwersch, der als net komme will … aber uns gehds ja genauso. Auserdem sachd die Uhde, dass es gar ken Zwersch is. Un natürlich kann er ach gar nix dafür, dass er ned komme tud.

Ei wie dem auch sei … en schene Tach wünsch ich oisch!

P.S.: Ich weiß ich widderhol mich … wolld oisch abba nochma wämmstens den Hessischkurs von Erhard Metz empfehle. Einfach Subbä!

7 Antworten zu “Lekcija Štririnajst … alles im Eimer oder Topf?”


  1. 1 alcessa März 13, 2007 um 2:39 Uhr nachmittags

    Wenn ich mir so Hessisch anschaue und es zu verstehen versuche, dann muss ich manchmal dran denken, dass ich mich im Zug nach Tübingen mindestens einmal gewundert habe, wieso sich der sächsische Zugführer für mein Reisegebäck interessiert…

  2. 2 Christian März 13, 2007 um 2:43 Uhr nachmittags

    @alcessa
    … versteh ich net … hilf mir ich bin Hesse!

  3. 3 alcessa März 13, 2007 um 3:14 Uhr nachmittags

    Oh, sorry! Die Sachsen sagen “Gebäck” statt “Gepäck” …

  4. 4 Christian März 13, 2007 um 3:21 Uhr nachmittags

    :lol: … ah jetzt ja … hab gar nicht bemerkt, dass da gar kein “p” steht.
    Was gabs denn Leckeres? ;)

    … aber es war ein Sachse und kein Hesse, ja?

  5. 5 alcessa März 13, 2007 um 3:46 Uhr nachmittags

    Jou, den Sprung von Hessisch auf Sächsisch habe ich wegen der vielen “sch” Laute gemacht, die bei euch scheinbar auch vorkommen (Verbrescha), und auch wegen Wörter wie “ned” oder “schene”.
    Bin übrigens mit einem Hochdeutsch sprechenden Sachsen verheiratet, daher der ganze Bescheid hier :-)

  6. 6 Christian März 13, 2007 um 5:39 Uhr nachmittags

    @alcessa
    Aha verstehe … gibt’s sowas überhaupt - hochdeutschsprechende Sachsen?

  7. 7 alcessa März 13, 2007 um 6:41 Uhr nachmittags

    Ja, eindeutig. Ich glaube, Peter ist echt akzentfrei.

Eine Antwort hinterlassen




Willkommen

Bild

>>> Feed abonnieren Feeds

Zum Blog: Hier findet ihr alle möglichen Sachen die bei uns passieren ... oder was uns sonst so erwähnenswert erscheint.

Zur Orientierung: Alle Artikel dieses Blogs sind nach Stichworten geordnet und nach Datum archiviert (s.u.).

Archiv

Neue Links auf del.icio.us

Besucherstatistik

  • 86,098 Besuche

Länder